{"id":5152,"date":"2026-06-08T08:48:25","date_gmt":"2026-06-08T08:48:25","guid":{"rendered":"https:\/\/xtreme-seguros.com\/?page_id=5152"},"modified":"2026-06-08T08:48:25","modified_gmt":"2026-06-08T08:48:25","slug":"politica-relativa-alsistema-interno-de-informaciony-la-defensa-del-informante-dextreme-insurance-brokers-group-s-l","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/xtreme-seguros.com\/index.php\/politica-relativa-alsistema-interno-de-informaciony-la-defensa-del-informante-dextreme-insurance-brokers-group-s-l\/","title":{"rendered":"Pol\u00edtica relativa alSistema Interno de Informaci\u00f3ny la Defensa del Informante deXTREME INSURANCE BROKERS GROUP, S.L."},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>1.&nbsp;<\/strong><strong>PRINCIPIOS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Los principios fundamentales que&nbsp;en&nbsp;XTREME INSURANCE BROKERS GROUP, S.L. &nbsp;promovemos a trav\u00e9s de&nbsp;nuestra&nbsp;<strong>Pol\u00edtica&nbsp;<\/strong><strong>relativa a<\/strong><strong>l Sistema&nbsp;<\/strong><strong>I<\/strong><strong>nterno de&nbsp;<\/strong><strong>I<\/strong><strong>nformaci\u00f3n y&nbsp;<\/strong><strong>la&nbsp;<\/strong><strong>D<\/strong><strong>efensa del&nbsp;<\/strong><strong>I<\/strong><strong>nformante&nbsp;<\/strong>son:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;<strong>El respeto a las leyes y normas internas de la entidad.<\/strong>\u200b<br>Por parte de todas las personas que forman parte de la misma y el compromiso de estas de informar si detectan que alguien no lo hace.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;<strong>El respeto a la libertad de expresi\u00f3n y de informaci\u00f3n.<\/strong>\u200b<br>Los&nbsp;derechos&nbsp;a comunicar y&nbsp;a&nbsp;recibir informaciones, reconocidos tanto&nbsp;en&nbsp;la Constituci\u00f3n Espa\u00f1ola&nbsp;(art\u00edculo 20)&nbsp;como&nbsp;en&nbsp;la Carta de los Derechos Fundamentales de la Uni\u00f3n Europea (art\u00edculo 11), son la base de&nbsp;nuestro&nbsp;Sistema&nbsp;Interno de&nbsp;Informaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;<strong>La buena fe de las personas informantes.<\/strong>\u200b<br>Esto es, tener una conciencia honesta a la hora de comunicar que se ha producido o puede producirse alguna irregularidad dentro, por o para la entidad.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;<strong>El comportamiento c\u00edvico.<\/strong>\u200b<br>Que evite realizar comunicaciones falsas o tergiversadas, as\u00ed como aquellas que contengan informaci\u00f3n obtenida de manera il\u00edcita.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;<strong>El respeto a la independencia, la confidencialidad, la protecci\u00f3n de datos y el secreto de las comunicaciones.<\/strong>\u200b<br>Como pilares para el correcto funcionamiento de nuestro Sistema&nbsp;Interno de&nbsp;Informaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;<strong>La debida diligencia a la hora de actuar ante la comunicaci\u00f3n de una posible irregularidad.<\/strong>&nbsp;<br>Como compromiso tanto para las personas informantes como para la propia entidad, de modo que fortalezcamos nuestra confianza organizacional.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>2. OBJETIVOS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Este documento&nbsp;se aprueba con el fin de alcanzar los siguientes&nbsp;objetivos:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Detectar las posibles irregularidades cometidas dentro, por o para la entidad, con el fin de actuar de forma diligente y eficaz en el seno de la misma y de paralizar las posibles consecuencias perjudiciales.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Prevenir y minimizar los da\u00f1os a la entidad, incluida la responsabilidad legal, las p\u00e9rdidas financieras y el da\u00f1o en su reputaci\u00f3n, al permitir la detecci\u00f3n temprana de las irregularidades y su correcci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Prevenir y minimizar el da\u00f1o al inter\u00e9s p\u00fablico, incluyendo la salud p\u00fablica, los derechos humanos y el medio ambiente.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Proteger a las personas que informen sobre la acciones u omisiones recogidas en el art\u00edculo 2 de la Ley 2\/2023, de 20 de febrero, reguladora de la protecci\u00f3n de las personas que informen sobre infracciones normativas y de lucha contra la corrupci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Garantizar la confidencialidad de la informaci\u00f3n, as\u00ed como el anonimato de las personas que as\u00ed lo elijan a la hora de informar de una posible infracci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Promover la cultura de la informaci\u00f3n, la confianza, la transparencia y la rendici\u00f3n de cuentas como parte de la \u00e9tica e integridad de la entidad con el fin de prevenir cualquier&nbsp;infracci\u00f3n o&nbsp;irregularidad.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>3. D<\/strong><strong>EFINICIONES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Infracci\u00f3n<\/strong>: acci\u00f3n u omisi\u00f3n que sea il\u00edcita y est\u00e9 relacionada con los actos y \u00e1mbitos recogidos en el punto 4 (\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n material).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Informaci\u00f3n sobre infracciones<\/strong>: comunicaci\u00f3n de las acciones u omisiones il\u00edcitas, incluidas las sospechas razonables, sobre irregularidades reales o potenciales, que se hayan producido o que probablemente puedan producirse en una entidad en la que trabaje o haya trabajado la persona informante o en otra entidad con la que est\u00e9 o haya estado en contacto con motivo de su trabajo, y sobre los intentos de ocultar los hechos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Informaci\u00f3n<\/strong>: comunicaci\u00f3n&nbsp;de una infracci\u00f3n, puede ser&nbsp;verbal o por escrito.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Informaci\u00f3n<\/strong><strong>&nbsp;interna<\/strong>: comunicaci\u00f3n de&nbsp;una&nbsp;infracci\u00f3n,&nbsp;realizada a trav\u00e9s de los canales establecidos por la entidad, puede realizarse verbalmente o por escrito.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Informaci\u00f3n<\/strong><strong>&nbsp;externa<\/strong>: comunicaci\u00f3n&nbsp;de una&nbsp;infracci\u00f3n,&nbsp;realizada a trav\u00e9s de los canales establecidos por las autoridades competentes, puede ser verbal o por escrito.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Revelaci\u00f3n p\u00fablica<\/strong>&nbsp;o&nbsp;<strong>revelar p\u00fablicamente<\/strong>: puesta a disposici\u00f3n del p\u00fablico de informaci\u00f3n sobre infracciones.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Informante<\/strong>: persona f\u00edsica que comunica o revela p\u00fablicamente informaci\u00f3n sobre infracciones.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Contexto laboral<\/strong>: entorno de trabajo, presente o pasado, a trav\u00e9s del cuales, con independencia de la naturaleza de las actividades realizadas, una persona puede obtener informaci\u00f3n sobre infracciones y en el que podr\u00eda sufrir represalias si comunicase dicha informaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Persona afectada<\/strong>: persona f\u00edsica o jur\u00eddica a la que, en la informaci\u00f3n sobre infracciones o revelaci\u00f3n p\u00fablica, se le atribuye dicha infracci\u00f3n o con la que se le asocia.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Represalia<\/strong>: toda acci\u00f3n u omisi\u00f3n que est\u00e9 prohibido por la ley, o que, de forma directa o indirecta, suponga un trato desfavorable que sit\u00fae a la persona que la sufra en desventaja particular con respecto a otra en el contexto laboral o profesional, solo por su condici\u00f3n de informante o por haber realizado una revelaci\u00f3n p\u00fablica.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Seguimiento<\/strong>: toda acci\u00f3n emprendida por el destinatario de una informaci\u00f3n sobre infracciones o por cualquier autoridad competente a fin de valorar la exactitud de la informaci\u00f3n y, en su caso, de resolver la infracci\u00f3n denunciada, incluso a trav\u00e9s de medidas como investigaciones internas, investigaciones, acciones judiciales, acciones de recuperaci\u00f3n de fondos o el archivo del procedimiento.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Respuesta<\/strong>: comunicaci\u00f3n facilitada al informante sobre las medidas previstas o adoptadas para seguir su denuncia y sobre los motivos de tal seguimiento.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Autoridad competente<\/strong>: toda autoridad nacional o auton\u00f3mica designada para recibir informaci\u00f3n sobre infracciones, adoptar medidas de protecci\u00f3n, tramitar procedimientos, imponer sanciones y dar respuesta a los informantes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>4<\/strong><strong>.&nbsp;<\/strong><strong>HECHOS DENUNCIABLES&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nuestro Sistema Interno de Informaci\u00f3n tiene, como prioridad,&nbsp;recibir&nbsp;comunicaciones sobre las infracciones recogidas en la Ley 2\/2023, de 20 de febrero, reguladora de la protecci\u00f3n de las personas que informen sobre infracciones normativas y de lucha contra la corrupci\u00f3n.&nbsp;Estas son:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1)&nbsp;Cualesquiera acciones u omisiones que puedan constituir infracciones del Derecho de la Uni\u00f3n Europea. Estas son:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a)&nbsp;Las relativas a los \u00e1mbitos siguientes:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Contrataci\u00f3n p\u00fablica.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Servicios, productos y mercados financieros, y prevenci\u00f3n del blanqueo de capitales y la financiaci\u00f3n del terrorismo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Seguridad de los productos y conformidad.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Seguridad del transporte.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Protecci\u00f3n del medio ambiente.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Protecci\u00f3n frente a las radiaciones y seguridad nuclear.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Seguridad de los alimentos y los piensos, sanidad animal y bienestar de los animales.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Salud p\u00fablica.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Protecci\u00f3n de los consumidores.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Protecci\u00f3n de la privacidad y de los datos personales, y seguridad de las redes y los sistemas de informaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b)&nbsp;Las que&nbsp;afecten a los intereses financieros de la Uni\u00f3n tal como se contemplan en el art\u00edculo 325 del&nbsp;Tratado de Funcionamiento de la Uni\u00f3n Europea (T.F.U.E.)&nbsp;y tal como se concretan en las correspondientes medidas de la Uni\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c)&nbsp;Las&nbsp;relativas al mercado interior, tal como se contemplan en el art\u00edculo 26, apartado 2, del T.F.U.E., incluidas las infracciones de las normas de la Uni\u00f3n en materia de competencia y ayudas otorgadas por los Estados, as\u00ed como las infracciones relativas al mercado interior en relaci\u00f3n con los actos que infrinjan las normas del impuesto sobre&nbsp;sociedades o a pr\u00e1cticas cuya finalidad sea obtener una ventaja fiscal que desvirt\u00fae el objeto o la finalidad de la legislaci\u00f3n aplicable del impuesto sobre sociedades.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2)&nbsp;Acciones u omisiones que puedan ser constitutivas de infracci\u00f3n penal o administrativa grave o muy grave. En todo caso, se entender\u00e1n comprendidas todas aquellas infracciones penales o administrativas graves o muy graves que impliquen quebranto econ\u00f3mico para la Hacienda P\u00fablica y para la Seguridad Social.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">No obstante, por nuestro compromiso con la \u00e9tica empresarial y teniendo en cuenta los desarrollos legislativos tanto a nivel nacional como europeo, nuestra entidad se reserva la posibilidad de utilizar nuestro Sistema Interno de Informaci\u00f3n con el fin de recibir comunicaciones sobre infracciones de otra&nbsp;\u00edndole, teniendo siempre presente los principios y objetivos recogidos en este documento.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si bien&nbsp;el art\u00edculo 35.1.d) de la Ley 2\/2023 establece que&nbsp;las personas que comuniquen&nbsp;o revelen infracciones&nbsp;que se refieran a acciones u omisiones no&nbsp;comprendidas&nbsp;en los apartados 1 y 2 anteriores,&nbsp;no tendr\u00e1n derecho a la protecci\u00f3n recogida en esta Ley.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>5. INFORMANTES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nuestro Sistema Interno de Informaci\u00f3n est\u00e1 dirigido a&nbsp;proteger a&nbsp;aquellas personas que hayan obtenido informaci\u00f3n sobre infracciones en un contexto laboral o profesional, comprendiendo en todo caso:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1)&nbsp;Las personas que tengan la condici\u00f3n de empleados p\u00fablicos o trabajadores por cuenta ajena.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2)&nbsp;Los aut\u00f3nomos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">3)&nbsp;Los accionistas, part\u00edcipes y personas pertenecientes al \u00f3rgano de administraci\u00f3n, direcci\u00f3n o supervisi\u00f3n de una empresa, incluidos los miembros no ejecutivos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4)&nbsp;Cualquier persona que trabaje para o bajo la supervisi\u00f3n y la direcci\u00f3n de contratistas, subcontratistas y proveedores.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Asimismo,&nbsp;podr\u00e1n realizar comunicaciones&nbsp;las personas que hayan obtenido la&nbsp;informaci\u00f3n sobre infracciones en el marco de una relaci\u00f3n laboral o estatutaria ya finalizada, voluntarios, becarios, trabajadores en periodos de formaci\u00f3n con independencia de que perciban o no una remuneraci\u00f3n, as\u00ed como a aquellos cuya relaci\u00f3n laboral todav\u00eda no haya comenzado, en los casos en que la informaci\u00f3n sobre infracciones haya sido obtenida durante el proceso de selecci\u00f3n o de negociaci\u00f3n precontractual.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>6. RESPONSABLE DEL SISTEMA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Con el fin de garantizar que el Sistema Interno de Informaci\u00f3n se ajuste a las recomendaciones de este documento,&nbsp;la direcci\u00f3n de la entidad&nbsp;designar\u00e1 una&nbsp;persona como&nbsp;responsable, en adelante Responsable del Sistema.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Esta persona realizar\u00e1 sus funciones de forma independiente y aut\u00f3noma del resto de los \u00f3rganos de la entidad, sin recibir instrucciones de ning\u00fan tipo y contar\u00e1 con todos los medios personales y materiales necesarios para desempe\u00f1arlas.&nbsp;Adem\u00e1s, se inhibir\u00e1&nbsp;en caso de&nbsp;conflicto de intereses, menoscabo&nbsp;de su confianza o&nbsp;merma de la imparcialidad.&nbsp;No obstante, rendir\u00e1 cuentas a la direcci\u00f3n de la entidad sobre el funcionamiento del propio Sistema.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>7<\/strong><strong>.&nbsp;<\/strong><strong>PROCEDIMIENTO DE<\/strong><strong>&nbsp;GESTI\u00d3N DE COMUNICACIONES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Toda comunicaci\u00f3n con informaci\u00f3n sobre infracciones o posibles infracciones recibida a trav\u00e9s de nuestro Sistema Interno de Informaci\u00f3n pondr\u00e1 en marcha nuestro Procedimiento de Gesti\u00f3n de Comunicaciones, conforme al art\u00edculo 9 de la Ley 2\/2023.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Las comunicaciones se enviar\u00e1n a trav\u00e9s de cualquiera de los Canales Internos de&nbsp;Informaci\u00f3n creados para tal fin, siendo el Canal principal el&nbsp;habilitado en la url:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>xtreme-seguros<\/strong><strong>.t<\/strong><strong>ucanalseguro.com<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">As\u00ed como informaci\u00f3n sobre la Autoridad Independiente de Protecci\u00f3n del Informante&nbsp;(A.A.I.)&nbsp;y el Canal Externo de Informaci\u00f3n&nbsp;gestionado por ella.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nuestros Canales Internos ofrecen un alto grado de confidencialidad&nbsp;y uno de ellos garantiza totalmente el anonimato del informante. Adem\u00e1s, nuestro&nbsp;procedimiento est\u00e1 basado en la&nbsp;ISO 37002, y tiene como fundamentos la confianza, la imparcialidad y la protecci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Estos fundamentos conforman el marco de referencia para cada una de las fases por las que atraviesa la comunicaci\u00f3n,&nbsp;las cuales&nbsp;se desarrollar\u00e1n con la diligencia debida&nbsp;y son: recepci\u00f3n, evaluaci\u00f3n, tratamiento y conclusi\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>7.1. Recepci\u00f3n de la comunicaci\u00f3n (Canales Internos de Informaci\u00f3n)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paso 1<\/strong>\u200b<br>Registrar&nbsp;la informaci\u00f3n&nbsp;en una base de datos segura y de acceso restringido exclusivamente al personal autorizado.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paso&nbsp;<\/strong><strong>2<\/strong>\u200b<br>Enviar al informante&nbsp;acuse de recibo&nbsp;en un plazo m\u00e1ximo de&nbsp;siete&nbsp;d\u00edas&nbsp;naturales desde la fecha de recepci\u00f3n, a menos&nbsp;que con ello&nbsp;se pueda&nbsp;comprometer la&nbsp;confidencialidad de la comunicaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>7<\/strong><strong>.2. Evaluaci\u00f3n<\/strong><strong>&nbsp;de la comunicaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paso 3<\/strong>\u200b<br>Triar la&nbsp;informaci\u00f3n recibida,&nbsp;de forma que se&nbsp;determine&nbsp;el \u00e1mbito&nbsp;al que&nbsp;afecta&nbsp;y&nbsp;se&nbsp;compruebe&nbsp;si&nbsp;hace referencia&nbsp;a alguno de los hechos denunciables recogidos en el apartado&nbsp;4 de este documento, en cuyo&nbsp;caso, la gesti\u00f3n de la comunicaci\u00f3n,&nbsp;depender\u00e1 del&nbsp;Responsable&nbsp;del Sistema.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paso&nbsp;<\/strong><strong>4<\/strong>\u200b<strong><br><\/strong>Decidir, en un plazo m\u00e1ximo de diez d\u00edas h\u00e1biles desde&nbsp;la recepci\u00f3n&nbsp;de la&nbsp;comunicaci\u00f3n, si:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a)&nbsp;No se&nbsp;admite&nbsp;por:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Carecer de verosimilitud.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;No&nbsp;hacer referencia a alguno de los hechos denunciables recogidos en el apartado 4 de este documento, en cuyo caso se podr\u00e1 derivar a la persona o departamento con autoridad para actuar en el \u00e1mbito afectado.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Carecer de fundamento.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Existir&nbsp;indicios razonables de haberse obtenido mediante la comisi\u00f3n de un delito.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;No contener informaci\u00f3n nueva y significativa sobre procesos anteriores. La inadmisi\u00f3n se comunicar\u00e1 en un plazo m\u00e1ximo de los cinco d\u00edas h\u00e1biles siguientes&nbsp;a tomar dicha decisi\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b)&nbsp;Se admite. En cuyo caso se le comunicar\u00e1 al informante en un plazo m\u00e1ximo de los cinco d\u00edas h\u00e1biles siguientes&nbsp;a tomar dicha decisi\u00f3n.&nbsp;Y el&nbsp;Responsable&nbsp;del Sistema, con el fin de ayudar a priorizar las actuaciones, asignar\u00e1 un nivel de gravedad (alta-media-baja).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c)&nbsp;Se remite con car\u00e1cter inmediato la informaci\u00f3n al Ministerio Fiscal cuando los hechos pudieran ser indiciariamente constitutivos de delito o a la Fiscal\u00eda Europea si los hechos afectan a los intereses financieros de la Uni\u00f3n Europea.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">d)&nbsp;Se remite la informaci\u00f3n a la autoridad, entidad u organismo competente para su tramitaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>7<\/strong><strong>.3. Tratamiento<\/strong><strong>&nbsp;de la comunicaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paso 5<\/strong>\u200b\u200b<strong><br><\/strong>Instruir mediante actuaciones encaminadas a comprobar la verosimilitud de los hechos contenidos en la informaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paso 6<\/strong>\u200b<br>Evaluar&nbsp;el riesgo de&nbsp;perjuicios, para el informante, otras personas involucradas y la propia entidad.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paso 7<\/strong>\u200b<strong><br><\/strong>Establecer&nbsp;las medidas&nbsp;de protecci\u00f3n&nbsp;necesarias&nbsp;para&nbsp;minimizar los perjuicios.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paso 8<\/strong>\u200b<br>Realizar una investigaci\u00f3n imparcial y&nbsp;diligente,&nbsp;respetando la presunci\u00f3n&nbsp;de inocencia y el honor de las personas afectadas, as\u00ed como las disposiciones sobre protecci\u00f3n de datos. Adem\u00e1s, se llevar\u00e1 a cabo&nbsp;con la previsi\u00f3n de:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a) Solicitar al informante datos adicionales si se considera necesario.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b) Informar, conforme a derecho, a las personas afectadas a las que se les atribuyan las acciones u omisiones referidas en la comunicaci\u00f3n, quienes&nbsp;asimismo&nbsp;tienen&nbsp;derecho a ser o\u00eddas&nbsp;en cualquier momento, con el fin de conocer su versi\u00f3n de los hechos y aportar las pruebas que considere adecuadas y pertinentes,&nbsp;en tiempo y forma que se considere oportuno para garantizar el buen fin de la investigaci\u00f3n.&nbsp;En ning\u00fan caso se facilitar\u00e1 la identidad del informante ni se dar\u00e1 acceso a la comunicaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c) Garantizar siempre la confidencialidad, incluso si la comunicaci\u00f3n ha sido remitida por canales diferentes a los Canales Internos de Informaci\u00f3n establecidos o a trav\u00e9s del personal distinto al responsable de su gesti\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>7<\/strong><strong>.4. Conclusi\u00f3n<\/strong><strong>&nbsp;de la comunicaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paso 9<\/strong>\u200b<strong><br><\/strong>Emitir un informe, tras dar por concluidas todas las actuaciones, con una exposici\u00f3n de:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a) Los hechos relatados.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b) El c\u00f3digo de identificaci\u00f3n de la comunicaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c) La fecha de registro.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">d)&nbsp;El nivel de gravedad&nbsp;de la comunicaci\u00f3n a efectos de la prioridad en la tramitaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">e) Las actuaciones realizadas para comprobar la verosimilitud de los hechos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">f) Las conclusiones alcanzadas en la investigaci\u00f3n y la valoraci\u00f3n de las diligencias y los indicios en las que se basan las mismas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">g) Las recomendaciones oportunas derivadas de las conclusiones expuestas:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Propuesta de medidas de protecci\u00f3n y apoyo, as\u00ed como el seguimiento de las mismas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Propuesta de medidas correctivas con el fin de prevenir&nbsp;las mismas irregularidades.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Aprendizaje organizacional adquirido durante el proceso, en su caso.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paso 10<\/strong>\u200b<strong><br><\/strong>Adoptar alguna de las siguientes decisiones:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a) Archivo del expediente,&nbsp;hecho&nbsp;que ser\u00e1 notificado al informante y, en su caso, a las&nbsp;personasafectadas.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b) Remisi\u00f3n al Ministerio Fiscal, si el resultado de la instrucci\u00f3n indicase que se aprecian indicios de que los hechos pudieran revestir el car\u00e1cter de delito, o a la Fiscal\u00eda Europea, si el delito afectase a los intereses financieros de la Uni\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c) Traslado de todo lo actuado a la autoridad competente.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">d) Acuerdo de inicio de un procedimiento&nbsp;disciplinario.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El plazo m\u00e1ximo para cerrar las investigaciones y dar respuesta a la comunicaci\u00f3n gestionada es de 3 meses desde la recepci\u00f3n de la misma o de 3 meses y 7 d\u00edas en caso de no haberse enviado al informante acuse de recibo. Ampliable hasta otros 3 meses si el caso es especialmente complejo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El&nbsp;Responsable&nbsp;del Sistema podr\u00e1, en caso de ser necesario, contar con recursos humanos que colaboren en las labores de gesti\u00f3n de la comunicaci\u00f3n. El&nbsp;personal&nbsp;designado&nbsp;deber\u00e1&nbsp;comprender, cumplir y aplicar&nbsp;los t\u00e9rminos recogidos en este documento.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En determinados casos, y como consecuencia de la complejidad y el alcance de la informaci\u00f3n, la entidad podr\u00e1 subcontratar ciertas funciones del Sistema de Gesti\u00f3n de Comunicaciones, como pueden ser la recopilaci\u00f3n, el procesamiento, la investigaci\u00f3n o la redacci\u00f3n del informe de conclusiones. No obstante, el&nbsp;Responsable&nbsp;del Sistema supervisar\u00e1 dichas funciones&nbsp;y mantendr\u00e1 la autoridad sobre las mismas.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>8. REVELACI\u00d3N P\u00daBLICA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Conforme al T\u00edtulo V de la Ley 2\/2023, de 20 de febrero, reguladora de la protecci\u00f3n de las personas que informen sobre infracciones normativas y de lucha contra la corrupci\u00f3n, el hecho de poner a disposici\u00f3n del p\u00fablico la informaci\u00f3n sobre&nbsp;los hechos denunciables&nbsp;recogidos en&nbsp;el apartado 4 de la presente pol\u00edtica, le da derecho&nbsp;a la persona que la realice&nbsp;a que se le aplique&nbsp;una serie de medidas de protecci\u00f3n, a las que tendr\u00e1acceso&nbsp;si:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a) Tienen motivos razonables para pensar que la informaci\u00f3n referida es veraz en el momento de la comunicaci\u00f3n o revelaci\u00f3n, aun cuando no aporte pruebas concluyentes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b)&nbsp;La revelaci\u00f3n se haya realizado conforme a los requerimientos previstos en&nbsp;la&nbsp;citada&nbsp;ley.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c) Se ha realizado la comunicaci\u00f3n primero por canales internos y externos, o directamente por canales externos, sin que se hayan tomado medidas apropiadas al respecto en el plazo establecido.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">d) Tiene motivos razonables para pensar que, o bien la infracci\u00f3n puede constituir un peligro inminente o manifiesto para el inter\u00e9s p\u00fablico, en particular cuando se da una situaci\u00f3n de emergencia, o existe un riesgo de da\u00f1os irreversibles, incluido un peligro para la integridad f\u00edsica de una persona; o bien, en caso de comunicaci\u00f3n a trav\u00e9s de canal externo de informaci\u00f3n, exista riesgo de represalias o haya pocas probabilidades de que se d\u00e9 un tratamiento efectivo a la informaci\u00f3n debido a las circunstancias particulares del caso, tales como la ocultaci\u00f3n o destrucci\u00f3n de pruebas, la connivencia de una autoridad con el autor de la infracci\u00f3n, o que esta est\u00e9 implicada en la infracci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>9<\/strong><strong>. MEDIDAS DE PROTECCI\u00d3N<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>9<\/strong><strong>.1. Medidas contra las represalias&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Se proh\u00edbe cualquier tipo de represalia, as\u00ed como las amenazas de represalia o las tentativas de represalia contra los informantes.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Se consideran represalias:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a) Suspensi\u00f3n del contrato de trabajo, despido o extinci\u00f3n de la relaci\u00f3n laboral o estatutaria, incluyendo la no renovaci\u00f3n o la terminaci\u00f3n anticipada de un contrato de trabajo temporal una vez superado el per\u00edodo de prueba, o terminaci\u00f3n anticipada o anulaci\u00f3n de contratos de bienes o servicios, imposici\u00f3n de cualquier medida disciplinaria, degradaci\u00f3n o denegaci\u00f3n de ascensos y cualquier otra modificaci\u00f3n sustancial de las condiciones de trabajo y la no conversi\u00f3n de un contrato de trabajo temporal en uno indefinido, en caso de que el trabajador tuviera expectativas leg\u00edtimas de que se le ofrecer\u00eda un trabajo indefinido; salvo que estas medidas se llevaran a cabo dentro del ejercicio regular del poder de direcci\u00f3n al amparo de la legislaci\u00f3n laboral,&nbsp;por circunstancias, hechos o infracciones acreditadas, y ajenas a la presentaci\u00f3n de la comunicaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b) Da\u00f1os, incluidos los de car\u00e1cter reputacional, o p\u00e9rdidas econ\u00f3micas, coacciones, intimidaciones, acoso u ostracismo.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c) Evaluaci\u00f3n o referencias negativas respecto al desempe\u00f1o laboral o profesional.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">d) Inclusi\u00f3n en listas negras o difusi\u00f3n de informaci\u00f3n en un determinado \u00e1mbito sectorial, que dificulten o impidan el acceso al empleo o la contrataci\u00f3n de obras o servicios.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">e) Denegaci\u00f3n o anulaci\u00f3n de una licencia o permiso.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">f) Denegaci\u00f3n de formaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">g) Discriminaci\u00f3n, o trato desfavorable o injusto.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El informante podr\u00e1 solicitar esta medida incluso si han transcurrido dos a\u00f1os, periodo de tiempo que, excepcionalmente y de forma justificada, la autoridad competente podr\u00e1 extender.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>9<\/strong><strong>.2. Medidas de apoyo&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El informante tendr\u00e1 acceso al siguiente apoyo:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a) Informaci\u00f3n y asesoramiento completos e independientes, que sean f\u00e1cilmente accesibles para el p\u00fablico y gratuitos, sobre los procedimientos y recursos disponibles, protecci\u00f3n frente a represalias y derechos de la persona afectada.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b) Asistencia efectiva por parte de las autoridades competentes ante cualquier autoridad pertinente implicada en su protecci\u00f3n frente a represalias.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c) Asistencia jur\u00eddica en los procesos penales y en los procesos civiles transfronterizos de conformidad con la normativa comunitaria.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">d) Apoyo financiero y psicol\u00f3gico, de forma excepcional, si as\u00ed lo decidiese la Autoridad Independiente de Protecci\u00f3n del Informante (A.A.I.) tras la valoraci\u00f3n de las circunstancias derivadas de la presentaci\u00f3n de la comunicaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Con independencia de la asistencia que pudiera corresponder al amparo de la Ley 1\/1996, de 10 de enero, de asistencia jur\u00eddica gratuita, para la representaci\u00f3n y defensa en procedimientos judiciales derivados de la presentaci\u00f3n de la comunicaci\u00f3n o revelaci\u00f3n p\u00fablica.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>9<\/strong><strong>.3. Medidas frente a la responsabilidad del informante&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Cuando un informante realiza una revelaci\u00f3n p\u00fablica con motivos razonables para pensar que la comunicaci\u00f3n es necesaria para revelar una infracci\u00f3n se considerar\u00e1 que no ha violado ninguna restricci\u00f3n de revelaci\u00f3n de informaci\u00f3n, por lo que no se le podr\u00e1 exigir ninguna responsabilidad. Esta medida incluye a los representantes de las personas trabajadoras, aunque se encuentren sometidas a obligaciones legales de sigilo o de no revelar informaci\u00f3n reservada.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">No&nbsp;incurrir\u00e1n en responsabilidad respecto de la adquisici\u00f3n o el acceso a la informaci\u00f3n que revelada siempre que para conseguirla no se haya cometido un delito.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si el informante se ve inmerso en un proceso judicial, incluidos los relativos a difamaci\u00f3n, violaci\u00f3n de derechos de autor, vulneraci\u00f3n de secreto, infracci\u00f3n de las normas de protecci\u00f3n de datos, revelaci\u00f3n de secretos empresariales, o a solicitudes de indemnizaci\u00f3n basadas en el derecho laboral o estatutario, podr\u00e1 alegar en su descargo haber hecho la revelaci\u00f3n p\u00fablica con el fin de comunicar una infracci\u00f3n, eximi\u00e9ndole de toda responsabilidad.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>9<\/strong><strong>.4. Medidas para la protecci\u00f3n de las personas afectadas&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Las personas afectadas por la comunicaci\u00f3n tienen derecho a la presunci\u00f3n de inocencia, al derecho de defensa y al derecho de acceso al expediente, as\u00ed como a la misma protecci\u00f3n establecida para los informantes, preserv\u00e1ndose su identidad y garantiz\u00e1ndose la confidencialidad de los hechos y datos del procedimiento.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Estas medidas de protecci\u00f3n tambi\u00e9n se aplicar\u00e1n, en su caso, a:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a)&nbsp;Las personas f\u00edsicas que, en el marco de la organizaci\u00f3n en la que preste servicios el informante, asistan al mismo en el proceso, incluidos los representantes legales de las personas trabajadoras en el ejercicio de sus funciones de asesoramiento y apoyo al informante.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b) Las personas f\u00edsicas que est\u00e9n relacionadas con el informante y que puedan sufrir represalias, como compa\u00f1eros de trabajo o familiares del informante.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c)&nbsp;Las personas jur\u00eddicas, para las que trabaje o con las que mantenga cualquier otro tipo de relaci\u00f3n en un contexto laboral o en las que ostente una participaci\u00f3n significativa.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A estos efectos, se entiende que la participaci\u00f3n en el capital o en los derechos de voto correspondientes a acciones o participaciones es significativa cuando, por su proporci\u00f3n, permite a la persona que la posea tener capacidad de influencia en la persona jur\u00eddica participada.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>10.&nbsp;<\/strong><strong>PROTECCI\u00d3N DE DATOS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>10.1. R\u00e9gimen jur\u00eddico del tratamiento de datos personales&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Los tratamientos de datos personales que deriven de la aplicaci\u00f3n de esta pol\u00edtica se regir\u00e1n por lo dispuesto en el RGPD y la LOPD-GDD y tendr\u00e1n como finalidad la prevenci\u00f3n, detecci\u00f3n e investigaci\u00f3n de infracciones penales.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">No se recopilar\u00e1n datos personales que no sean necesarios para tratar una informaci\u00f3n espec\u00edfica y, si se recopilan por accidente, se eliminar\u00e1n inmediatamente. (Principio de proporcionalidad).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>10.2. Licitud de los tratamientos de datos personales<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El tratamiento es l\u00edcito en base a:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1. La aplicaci\u00f3n de Ley 2\/2023.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2. El cumplimiento de una obligaci\u00f3n legal (art\u00edculos 6.1.c) del RGPD y 11 de la LOPD-GDD) cuando la entidad debe implementar un Sistema&nbsp;Interno de&nbsp;Informaci\u00f3n. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En el caso de las categor\u00edas especiales de datos personales el tratamiento es l\u00edcito por razones de un inter\u00e9s p\u00fablico esencial, conforme a lo previsto en el art\u00edculo 9.2.g) del Reglamento (UE) 2016\/679.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>10.3. Informaci\u00f3n sobre protecci\u00f3n de datos personales y ejercicio de derechos<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Cuando los datos personales se obtengan directamente de los interesados se deber\u00e1 cumplir con el deber de informar (art\u00edculos 13 del RGPD y 11 de la LOPD-GDD). &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A quienes realicen una revelaci\u00f3n p\u00fablica se les informar\u00e1, adem\u00e1s, de forma expresa, de que su identidad ser\u00e1 en todo caso reservada, que no se comunicar\u00e1 a las personas a las que se refieren los hechos relatados ni a terceros.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Los interesados podr\u00e1n ejercer los derechos recogidos en el RGPD (art\u00edculos 15 a 22).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El hecho de que la persona afectada por la revelaci\u00f3n p\u00fablica ejerciese el derecho de oposici\u00f3n, se presumir\u00e1 que existen motivos leg\u00edtimos imperiosos que justifican el tratamiento de sus datos personales.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>10.4. Tratamiento de datos personales en el Sistema&nbsp;<\/strong><strong>I<\/strong><strong>nterno de&nbsp;<\/strong><strong>I<\/strong><strong>nformaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El acceso a los datos personales contenidos en el Sistema&nbsp;Interno de&nbsp;Informaci\u00f3n, que quedar\u00e1 limitado, dentro del \u00e1mbito de sus competencias y funciones, exclusivamente a:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a) El&nbsp;Responsable&nbsp;del Sistema y a quien lo gestione directamente.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b) El responsable de recursos humanos o el \u00f3rgano competente debidamente designado, solo cuando pudiera proceder la adopci\u00f3n de medidas disciplinarias contra un trabajador.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c) El responsable de los servicios jur\u00eddicos de la entidad u organismo, si procediera la adopci\u00f3n de medidas legales en relaci\u00f3n con los hechos relatados en la comunicaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">d) Los encargados del tratamiento que eventualmente se designen.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">e) El delegado de protecci\u00f3n de datos.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El tratamiento de los datos por otras personas, o incluso su comunicaci\u00f3n a terceros, ser\u00e1 l\u00edcito cuando sea necesario para adoptar medidas correctoras en la entidad o tramitar los procedimientos sancionadores o penales que, en su caso, procedan.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En ning\u00fan caso ser\u00e1n objeto de tratamiento los datos personales que no sean necesarios para el conocimiento e investigaci\u00f3n de las posibles infracciones, procedi\u00e9ndose, en su caso, a su inmediata supresi\u00f3n. Asimismo, se suprimir\u00e1n todos aquellos datos personales que se puedan haber comunicado y que se refieran a conductas que no est\u00e9n incluidas en el \u00e1mbito de aplicaci\u00f3n de la ley.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si la informaci\u00f3n recibida contuviera datos personales incluidos dentro de las categor\u00edas especiales de datos, se proceder\u00e1 a su inmediata supresi\u00f3n, sin que se proceda al registro y tratamiento de los mismos.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Los datos que sean objeto de tratamiento podr\u00e1n conservarse en el sistema de informaciones \u00fanicamente durante el tiempo imprescindible para decidir sobre la procedencia de iniciar una investigaci\u00f3n sobre los hechos informados.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En caso de comprobarse que la informaci\u00f3n facilitada o parte de ella no es veraz, se deber\u00e1 suprimir en el momento en que se tenga constancia de dicha circunstancia, salvo que esa falta de veracidad sea intencionada y pueda constituir un delito, en cuyo caso se guardar\u00e1 la informaci\u00f3n por el tiempo necesario durante el que se tramite el procedimiento judicial.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Transcurridos tres meses desde la recepci\u00f3n de la comunicaci\u00f3n sin que se hubiesen iniciado actuaciones de investigaci\u00f3n, deber\u00e1 procederse a su supresi\u00f3n, salvo que la finalidad de la conservaci\u00f3n sea dejar evidencia del funcionamiento del sistema. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Las comunicaciones a las que no se haya dado curso solamente podr\u00e1n constar de forma anonimizada, sin que sea de aplicaci\u00f3n la obligaci\u00f3n de bloqueo establecida en el art\u00edculo 32 de la&nbsp;LOPD-GDD.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Los empleados de la entidad y terceros externos deber\u00e1n ser informados acerca del tratamiento de datos personales en el marco de los Sistemas de informaci\u00f3n a que se refiere el presente art\u00edculo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>10.5.<\/strong>&nbsp;<strong>Preservaci\u00f3n de la identidad del informante y de las personas afectadas<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">El informante tiene derecho a que su identidad no sea revelada a terceras personas.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Los sistemas internos de informaci\u00f3n, los canales externos y quienes reciban revelaciones p\u00fablicas no obtendr\u00e1n datos que permitan la identificaci\u00f3n del informante y deber\u00e1n contar con medidas t\u00e9cnicas y organizativas adecuadas para preservar la identidad y garantizar la confidencialidad de los datos correspondientes a las personas afectadas y a cualquier tercero que se mencione en la informaci\u00f3n suministrada, especialmente la identidad del informante en caso de que se hubiera identificado.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La identidad del informante solo podr\u00e1 ser comunicada a la Autoridad judicial, al Ministerio Fiscal o a la autoridad administrativa competente en el marco de una investigaci\u00f3n penal, disciplinaria o sancionadora.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Las revelaciones hechas en virtud de este apartado estar\u00e1n sujetas las medidas de seguridad establecidas en la normativa aplicable. En particular, se le comunicar\u00e1 al informante antes&nbsp;de revelar su identidad, salvo que dicha comunicaci\u00f3n pudiera comprometer la investigaci\u00f3n o el procedimiento judicial. Cuando la autoridad competente se lo comunique al informante, le remitir\u00e1 un escrito explicando los motivos de la revelaci\u00f3n de los datos confidenciales en cuesti\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>11.&nbsp;<\/strong><strong>INFORMACI\u00d3N, FORMACI\u00d3N<\/strong><strong>&nbsp;Y MEJORA CONTINUA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La entidad&nbsp;se compromete a:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">1)&nbsp;Informar de:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;La existencia de los Canales Internos de Comunicaci\u00f3n, presentes y futuros, creados&nbsp;con el fin derecibir informaciones.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;El&nbsp;proceso para&nbsp;enviar dichas informaciones.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u2022&nbsp;Los hechos denunciables a trav\u00e9s del Sistema Interno de Informaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2)&nbsp;Promover\u00e1 y practicar\u00e1&nbsp;una cultura de di\u00e1logo dentro&nbsp;de&nbsp;su estructura.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">3)&nbsp;Participar\u00e1&nbsp;activamente en las sesiones de formaci\u00f3n del personal, especialmente para aquellas personas involucradas en la gesti\u00f3n de comunicaciones.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">4)&nbsp;Mejorar continuamente el Sistema Interno de Informaci\u00f3n, teniendo en cuenta su idoneidad, adecuaci\u00f3n y eficacia.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Cuando se determine la necesidad de modificar el Sistema Interno de Informaci\u00f3n, dicho cambio se llevar\u00e1 a cabo de manera planificada y se tendr\u00e1 en consideraci\u00f3n lo siguiente:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a) El prop\u00f3sito de los cambios y sus posibles consecuencias.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b) La integridad del Sistema Interno de Informaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c) La disponibilidad de recursos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">d) La asignaci\u00f3n o reasignaci\u00f3n de responsabilidades.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">e)&nbsp;El alcance y el plazo de implementaci\u00f3n de los cambios.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La presente&nbsp;Pol\u00edtica&nbsp;relativa al&nbsp;Sistema Interno de Informaci\u00f3n y&nbsp;la&nbsp;Defensa del Informante&nbsp;ha sido aprobadapor la direcci\u00f3n de&nbsp;XTREME INSURANCE BROKERS GROUP, S.L. ,&nbsp;y entra en vigor&nbsp;desde la fecha&nbsp;abajo indicada.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En&nbsp;C\u00f3rdoba,&nbsp;a 08&nbsp;de junio&nbsp;de 2026<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Por&nbsp;la entidad<br>Andr\u00e9s Mu\u00f1oz Urbano<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1.&nbsp;PRINCIPIOS Los principios fundamentales que&nbsp;en&nbsp;XTREME INSURANCE BROKERS GROUP, S.L. &nbsp;promovemos a trav\u00e9s de&nbsp;nuestra&nbsp;Pol\u00edtica&nbsp;relativa al Sistema&nbsp;Interno de&nbsp;Informaci\u00f3n y&nbsp;la&nbsp;Defensa del&nbsp;Informante&nbsp;son: \u2022&nbsp;El respeto a las leyes y normas internas de la entidad.\u200bPor parte de todas las personas que forman parte de la misma y el compromiso de estas de informar si detectan que alguien no lo hace.&nbsp; \u2022&nbsp;El [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-5152","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/xtreme-seguros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5152","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/xtreme-seguros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/xtreme-seguros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/xtreme-seguros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/xtreme-seguros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5152"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/xtreme-seguros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5152\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5153,"href":"https:\/\/xtreme-seguros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5152\/revisions\/5153"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/xtreme-seguros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5152"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}